GSA MAS Contract Holder NASPO ValuePoint Contract ATA-Certified Linguists Veteran-Owned NAICS 541930
Government Translation Services

GSA & NASPO Contract Holder — Ready to Serve Federal, State & Local Agencies

Pre-competed contracts with the federal government and all 50 states. No new procurement process required.

GSA MAS Contract NASPO ValuePoint SIN 541930 NAICS 541930 Veteran-Owned Small Business 100+ Languages
2
Active Gov Contracts
(GSA + NASPO)
50
States Covered via
NASPO ValuePoint
100+
Languages &
Dialects
48 hr
Standard
Turnaround
Pre-Competed Contracts

Our Government Contracts

Taika Translations holds active contracts with both the federal government and the National Association of State Procurement Officials — meaning any federal agency, state, county, city, school district, or tribal government can order directly without a new competitive bid.

Federal: GSA MAS Contract

47QRAA18D00GT
  • NAICS Code: 541930
  • SIN 541930 — Translation & Interpretation Services
  • Order via GSA Advantage or direct purchase order
  • All federal agencies eligible
  • DoD, HHS, USCIS, DOJ, FEMA, Library of Congress

State & Local: NASPO ValuePoint

Master Contract Holder
  • All 50 states + US territories eligible
  • State agencies, counties, cities, school districts
  • Cooperative purchasing — no competitive bid required
  • Same pricing and terms across all participating states
  • Tribal governments eligible to participate
Trusted By Leading Government Entities

Agencies & Institutions We Serve

From major metropolitan governments to national school systems, Taika Translations has delivered accurate, compliant translation and interpretation services across the country.

🏙️

City of Boston

Municipal translation and interpretation services for city departments and public communications.

🌴

City of Los Angeles

Translation services for one of the nation's most linguistically diverse cities across 185+ languages.

🐻

State of California

Statewide translation and language access services for California state agencies and departments.

🎓

HISD — Houston, TX

Translation services for one of the largest school districts in the United States, supporting 200,000+ students.

📚

California School Districts

Language services for California's largest K-12 school districts, meeting state and federal language access requirements.

🏛️

Federal Agencies

Supporting DoD, HHS, USCIS, DOJ, FEMA, and other federal departments via GSA MAS contract.

What We Deliver

Services Available Under Our Government Contracts

All services below are available through our GSA MAS Contract (47QRAA18D00GT) and NASPO ValuePoint Master Contract at pre-negotiated government rates.

Document Translation

Legal, medical, technical, policy, and regulatory documents in 100+ languages.

Certified Translation

Court-accepted certified translations for immigration, legal, and official use.

Consecutive Interpretation

In-person interpretation for hearings, depositions, and meetings.

Simultaneous Interpretation

Conference-grade real-time interpretation for large events and multi-language settings.

Video Remote Interpretation (VRI)

On-demand video interpretation for telehealth, virtual hearings, and remote services.

Over-the-Phone Interpretation (OPI)

24/7 phone interpretation for urgent situations and customer service.

Transcription Services

Multilingual transcription of audio, video, depositions, and recorded proceedings.

Desktop Publishing (DTP)

Typeset translated documents maintaining original formatting in all languages.

Website & Digital Localization

Multilingual website translation and localization for government digital services.

Section 508 / Accessibility

Accessible translated content complying with Section 508 and WCAG standards.

Language Access Planning

LEP compliance consulting for EO 13166 and Title VI requirements.

ASL Interpretation

American Sign Language interpretation for public hearings and ADA compliance.

Why Agencies Choose Taika

Built for Government. Compliant by Design.

📋

No New Procurement Required

Our pre-competed GSA and NASPO contracts eliminate the need for a new RFP or competitive bidding process, saving agencies months of procurement work.

🎓

ATA-Certified Linguists

Every project is staffed with ATA-certified translators who have passed rigorous proficiency exams and adhere to the ATA's professional code of ethics.

⚖️

ISO 17100 Quality Standards

Our quality management processes meet and exceed ISO 17100 standards, including the mandatory Translation-Editing-Proofreading (TEP) review for every project.

🔒

HIPAA & Security Compliance

We sign Business Associate Agreements for healthcare-adjacent government work. Secure file transfer, NDA-bound linguists, and data handling protocols in place.

🇺🇸

Veteran-Owned Small Business

Taika Translations is a veteran-owned small business, eligible for VOSB/SDVOSB set-aside awards under applicable federal and state procurement programs.

48-Hour Standard Turnaround

Government agencies depend on timely delivery. Our 48-hour standard turnaround and rush delivery options keep critical programs moving without delay.

Legal Compliance

Language Access Compliance for Federal & State Programs

Government agencies receiving federal funding are required to provide meaningful language access to individuals with Limited English Proficiency (LEP). Taika Translations helps agencies meet these obligations.

Regulatory Frameworks We Support

Executive Order 13166

Improving access to services for persons with limited English proficiency. Applies to all federal agencies and recipients of federal financial assistance.

Title VI Civil Rights Act

Prohibits discrimination based on national origin, which includes failure to provide adequate language access to LEP individuals.

ADA / Section 508

Accessible translated content and ASL interpretation services for individuals with disabilities, compliant with federal accessibility standards.

HIPAA (for Health Agencies)

BAA available for health departments and agencies handling protected health information (PHI). Full HIPAA-compliant workflow available.

Ordering Process

How to Order Through Our Government Contracts

Ordering from Taika Translations through a government contract is straightforward — no competitive bid required.

1

Contact Us or Use GSA Advantage / NASPO Portal

Reach out directly by email or phone, or place an order through GSA Advantage (for federal) or your state's NASPO ValuePoint purchasing portal. Reference contract number 47QRAA18D00GT for GSA orders.

2

Receive a Scope of Work & Contract-Priced Quote

We'll provide a detailed quote at your pre-negotiated contract rates within 24 hours. No new negotiation required — pricing is established by your contract vehicle.

3

Issue a Purchase Order or Task Order

Issue a standard PO or task order against the contract. We accept all standard government payment methods and NET 30 terms for government agencies.

4

Delivery Within Agreed Turnaround

Translations delivered securely within the agreed timeframe — standard 48 hours, rush same-day or next-day available. All work subject to government-grade quality review.

Frequently Asked Questions

Government Translation FAQ

Q
What is Taika's GSA contract number?
Taika Translations holds GSA Multiple Award Schedule (MAS) Contract number 47QRAA18D00GT under NAICS 541930 (Translation and Interpretation Services), SIN 541930. Federal agencies can verify and order directly through GSA Advantage or by contacting us directly.
Q
What is NASPO ValuePoint and how does it work?
NASPO ValuePoint is a cooperative purchasing program run by the National Association of State Procurement Officials (NASPO). As a Master Contract holder, Taika Translations' services are available to all 50 states, US territories, and eligible local governments including cities, counties, school districts, and tribal governments — without a new competitive bidding process.
Q
What is SIN 541930?
SIN 541930 is the Special Item Number (SIN) on the GSA Multiple Award Schedule for Translation and Interpretation Services. It was updated in December 2025 and covers document translation, certified translation, interpretation (consecutive, simultaneous, VRI, OPI), transcription, and related language services.
Q
Can state and local governments use Taika's contracts?
Yes. State agencies, counties, cities, school districts, public universities, and tribal governments can use our NASPO ValuePoint Master Contract without a competitive bid. For federal agencies, our GSA MAS Contract (47QRAA18D00GT) applies. Contact us to confirm eligibility for your specific entity type.
Q
Is Taika Translations a small business?
Yes. Taika Translations is a verified veteran-owned small business (VOSB) under NAICS 541930. We are eligible for veteran-owned and service-disabled veteran-owned small business (SDVOSB) set-aside procurement under applicable federal and state regulations.
Q
What languages do you support for government contracts?
We support 100+ languages and dialects, including all critical languages for US government needs: Spanish, Mandarin, Arabic, Somali, Vietnamese, Haitian Creole, Tagalog, Russian, Korean, French, Portuguese, Farsi, Amharic, Hmong, and more.
Q
Do you comply with ITAR and federal security requirements?
We follow strict information security protocols including NDA-bound linguists, encrypted file transfer, access controls, and document retention policies aligned with federal requirements. For projects with specific ITAR, FISMA, or security clearance requirements, contact us to discuss our capabilities and protocols.
Q
How do we issue a purchase order under the GSA contract?
Federal agencies can issue a purchase order directly referencing GSA MAS Contract 47QRAA18D00GT. You can also order through GSA Advantage. We accept all standard government payment methods and offer NET 30 terms for government agencies. Contact us for a scope of work and quote before issuing your PO.

Ready to Order Under Contract?

GSA MAS Contract 47QRAA18D00GT · NASPO ValuePoint Master Contract · Veteran-Owned · No New Bid Required