NASPO ValuePoint Language Services for Texas
- NASPO ValuePoint Master Agreement 40-00000-24-00076AJ
- GSA Federal Supply Schedule 47QRAA18D00GT (NAICS 541930)
Texas agencies, universities, and local governments need language and accessibility services that fit an existing purchasing process — not a new competitive bid every time a document or interpreter is needed. Cooperative purchasing exists precisely to remove that friction, and Taika Translations is set up to serve Texas public buyers through it.
How Texas buys cooperatively
Texas public entities have well-established cooperative purchasing paths. The Texas SmartBuy Membership Program, administered by the Texas Comptroller of Public Accounts (formerly the State of Texas CO-OP Purchasing Program), gives state-funded local buyers — including cities, counties, and school districts — access to the same competitively bid statewide contracts available to state agencies. Alongside state programs, NASPO ValuePoint — the cooperative purchasing arm of the National Association of State Procurement Officials — aggregates demand across the states so that a single, competitively solicited master agreement can be used by many public entities.
How Taika fits
Taika Translations holds a NASPO ValuePoint Master Agreement (40-00000-24-00076AJ) and a GSA Federal Supply Schedule (47QRAA18D00GT, NAICS 541930). That means, where the right cooperative path is in place, a Texas agency may be able to engage Taika through a contract vehicle it already understands, rather than starting a separate procurement.
The one step to confirm
NASPO ValuePoint master agreements are used within a state through a Participating Addendum — a bilateral agreement that adopts the master agreement’s terms for that state. A state participating in NASPO ValuePoint for one contract does not automatically have a Participating Addendum in place for every contract. So rather than claim a specific path is active in Texas today, we ask you to confirm it with us directly: request a procurement consultation and Taika’s government business development team will verify the current status for Texas and walk you through the exact ordering steps for your agency.
What you can order
- Certified and standard translation — court- and USCIS-accepted certified translations with a signed certificate of accuracy, plus standard translation in 300+ languages.
- Interpretation — on-site, on-demand phone (OPI), video remote (VRI), and ASL/CART, scheduled or around the clock.
- Accessibility and compliance — Section 508 and WCAG document and media remediation, captioning, subtitling, and audio description.
Request a procurement consultation to confirm the right path for your Texas agency, or explore the full government language services overview.
Frequently Asked Questions
How can a Texas agency buy Taika's language services through NASPO ValuePoint?
NASPO ValuePoint is a cooperative purchasing program available to Texas public entities. To order from Taika's NASPO ValuePoint Master Agreement (40-00000-24-00076AJ), a Participating Addendum for that agreement needs to be in place for Texas. Contact Taika's government business development team through the consultation link on this page and we will confirm the current participation status for Texas and the exact ordering steps for your agency — we will not ask you to assume a path that isn't in place.
Can Texas cities, counties, and school districts use these contracts too?
Often, yes. The Texas SmartBuy Membership Program (run by the Texas Comptroller of Public Accounts, formerly the State of Texas CO-OP Purchasing Program) gives eligible local entities — cities, counties, and school districts — access to statewide cooperative contracts. Whether a specific cooperative vehicle covers your entity depends on the agreement and your membership; a procurement consultation is the fastest way to confirm the right path for your organization.
What language services are available under these vehicles?
Certified and standard document translation, on-site and remote interpretation (phone, video, ASL, and CART), and accessibility services including Section 508 and WCAG remediation and accessible media, in 300+ languages.