OUR PROCESS

 

This page explains TaikaTranslations LLC's process for translating any text.

When translating is needed, or the translation of your process is needed,

we have a process that we follow to process your translation need.

 

Translation Process

When it comes to translation and localization, there are a lot of options available today. when deciding, which method is best for you, keep in mind that there are many steps required to produce a translation that is 100% accurate and applicable to your target audience. It is important to partner with a company that has a proven translation process in place. 

TaikaTranslations offers a detailed process (click here). recognizing that each client will bring different requirements to the table, we designed our process with the flexibility to accommodate your specific needs.

Beginning with a project plan is critical

Before we begin translating, we evaluate each project to determine the most efficient approach to follow. Our goal is to streamline the process and provide cost-effective solutions that deliver precisely what you need. Our disciplined methodology helps to ensure that you receive high-quality products in all languages throughout the entire translation and localization process.

Planning

TaikaTranslations consults with you prior to beginning a localization and translation project to help identify any potential obstacles we might discover. Working together, we will establish project expectations, specifications to your products, scheduling and budgetary requirements. 

Project Management

Each client is assigned a dedicated, project manager who will manage your project(s) effectively and efficiently.

Workflow

Your TaikaTranslations project manager will work with you to determine the optimal workflow for delivering your project on time and on budget.

Project Management

We will assign a team of experts who possess all the appropriate skills for your project.

Production

Our process allows for translation, localization, editing, and proofreading by internal staff, followed by client review and approval in the original format. 

We deliver true localization

Translating text into another language is only one facet of true localization. Effective localization addresses additional components of your message such as:

  • How time and date are displayed in the locale
  • The proper currency or units of measure for the locale
  • Whether the images are appropriate and respectful for the locale
  • Replacing slang phrases/gestures
  • Careful assessment of humor
  • Adjusting analogies to be appropriate for the locale
  • Ensuring the message triggers the same emotions/reactions/feelings

By paying attention to the smallest of details, you can avoid mistakes that can be embarrassing and even offensive to your target audience. Because TaikaTranslations linguists are native speakers of the language, into which they translate and many live in the target country, the understand - and will capture- the cultural nuances and subtleties of the intended locale. 

We value our clients

At TaikaTranslations LLC, we value and respect our clients and their goals. We are committed to ensuring that each client is at ease, knowing their project is in good hands. Our clients appreciate how easy it is to do business with us. Call or email us today to learn more about the benefits of partnering with TaikaTranslations for your translation and localization needs.